iparosság

iparosság iparosság fn Kisiparosok.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irányban

irányban irányba hsz Keresztben. Ot kell a másiknak lenni irámba, ni.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irányítás

irányítás irányítás fn A mézelő méhnek a megporzandó területre, ill. környékre röptetése. Nr: Az irányítás úgy történik, hogy a méhek cukorszörpöt kapnak, és a táncosokat azzal a virággal illatosítják, amelyre a méheket röpíteni kívánják. A méhek ezt az illatot keresik a környék virágaiban is. Az irányítás során illatanyagot juttatnak a mí potrohára.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ireg-forog

ireg-forog irek-forog, ürök-forog i 1. Ide-oda forog. A kisjány irek-forog a tükör előtt. 2. Nem leli helyét. 3. Sürög-forog.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irkafűzőgép

irkafűzőgép írkafűzőgép fn Füzetek fűzésére alkalmas szerkezet.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írkál

írkál Ö: felírkál.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irodaszolga

irodaszolga irodaszóga fn Hivatalsegéd.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ínyhús

ínyhús ínyhús fn Fogíny, foghús.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

íróka

íróka iróka, éróka fn 1. <Fazekasmesterségben:> kis kézbe illő, gömbölyű csésze, amelynek lúdtollal v. kis vascsővel meghosszabbított kiöntőjén át juttatják a festéket a kívánt minta szerinti módon és mértékben a megmintázandó cserépedényre. 

2. <Mézeskalácsosoknál:> cső, amellyel a mézeskalácsra a feliratot írják.

Forrás: Kálnási Árpád

ipa

ipa ipa fn Após. Nr: Ipamnak, napamnak, három papnak, hat kappannak hány körme van összesen?

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ipamuram

ipamuram ipamuram fn áMegszólításként:ñ após. A két após isz szólította így egymást, hogy ipamuram.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

iparkodik

iparkodik iparkodik i Igyekszik. Iparkodik, hogy vigye valamire.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

iparkodós

iparkodós iparkodós mn Igyekvő, szorgalmas. De mennyire monták, hogy iparkodós, aki valamire tutta vinni.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

iparos

iparos fn Sz: Te tudod, te vagy az iparos: te értesz hozzá. Ö: agyagiparos, vasiparos.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ipeg

ipeg lásd éppen

Forrás: Kálnási Árpád

iprikál

iprikál Ö: odaiprikál.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irtódzik

irtódzik irtóddzik i Irtózik.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ír1

ír1 ír i 1. áHúsvéti tojást, cserépedénytñ mintával díszít. 2. Fest. Kípet ír. Sz: Eszt írd az órodra, hogy el ne felejzsd!: ezt jól jegyezd meg! Ö: beír.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ír2

ír2 Ö: árokír, plajbászír.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

iránt

iránt iránt nu/hsz I. nu 1. Vmivel szemben. A házam íppen a templom iránt van. 2. Vki, vmi felé, irányában. Iránt ra láttam szaladni a kapu iránt. II. hsz áOdamutatással kísérveñ abban az irányban, ott. Iránt van a fejsze. Ö: aziránt.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irány

irány Ö: szálirány.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irányában

irányában irányába nu Arra, amerre az van. Od boncolták fel a disznót a kut irányába.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irányít

irányít irányít i 1. áMéhet a virágporlelőhely feléñ röptet. 2. Céloz. Jól irányított a puskával, mert lelűtt ety fácánt a fárul. Ö: elirányít.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írás

írás írás fn Sz: Arrúl még az írás se szól: áakkor mondják, ha vki észrevehetően nem mond igazatñ. Nem tudja az írást: nem tud írni, olvasni, analfabéta. Km: Az írás nem felejt: a szó elszáll, az írás megmarad. Szerződískötískor monták, hogy az írás nem felejt.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írásos

írásos írásos mn Előrajzolás után, rendszerint egyszerű fonállal készült <hímzésfajta>, ill. az ilyen módon díszített <kézimunka>. Én is vartam írásost, de főleg Erdājbe varják.

Forrás: Kálnási Árpád

írástudó

írástudó írástudó mn  Okiratok készítésével foglalkozó. A pennás embereket hífták úty, hogy írástudó. Ezek vótak az ügyvédek, bírók, meg aki tudott írni.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

iratkozás

iratkozás íratkozás fn áJegyespárnak a templomi kihirdetésre és az esküvőre valóñ jelentkezés. Az íratkozás az vót, amikor bejelentettík a papnak, hogy meg akarnak házasodni, utánna a templomba az istenitisztelet után a pap kihirdette, ez három vasárnap íty törtínt.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

iratkozik

iratkozik íratkozik i áJegyespár a papnál házasságkötésreñ jelentkezik. Ö: beiratkozik.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irdal

irdal irdal i áPl. szalonnát, halat sütés előttñ bemetsz, bevagdal. Ö: beirdal, megirdal.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irdatlan

irdatlan irdatlan mn Roppant nagy, testes. Irdatlan ember ez a te fijad.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írező

írező in Irező anyag: keményítő és különböző olajszerű anyagok.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irgalmas

irgalmas irgalmas mn áFelkiáltásszerű kifejezésekben:ñ megbocsátó, kegyelmes. Ó, irgalmas ég! Isten legyen neki irgalmas!

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irgalmaz

irgalmaz Ö: megirgalmaz.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irgalom

irgalom irgalom fn Sz: Az irgalmát neki!: áenyhébb káromkodáskéntñ. Aki irgalma van: ua.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irha

irha fn <A szőrmés báránybőr egyik fajtája.> Kopasz irha: <szőrmekikészítőknél:> szőrtelenített bőr. Sz: Elhorta az irháját: eloldalgott, megfutamodott. Fílti az irháját: (gúny) fél, és ezért elmenekül. Viszi az irháját: menekülésszerűen fut, sietve megy.

Forrás: Kálnási Árpád

irhaszalag

irhaszalag irhaszallag fn Irhabőrből készült csík.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irházás

irházás fn Irhával való ellátás. Szükségük vót mék kopasz irhára, szőrtelenítet bűrre is ködmönök, bundák irházására, fótoknak.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irígy

irígy irígy mn Olyan áñ, amely nem tűr maga mellett másikat. Az irígy lú, ha mellé kötöttek eggyet, rugdosott. Sz: Inkáb legyík száz irígy(em), mint ety szánakozó(m): —. Jop száz irígy, mint ety szánakozó: —.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irígység

irígység iríccsíg fn Sz: Még az iríccsík se tanál/lel benne hibát: áakkor mondják, ha vki v. vmi kifogástalan, kiválóñ. Még az iríccsík se lel benne hibát: ua.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írmag

írmag írmag fn 

Szólás: Írmak se marat belőle: mind elfogyott. 
Nem maratt írmagnak se belőlle: a) mind elpusztult b) mind elfogyott. 
Nem kapni aszt még írmagul se: mutatóba, ízelítőül se kapni vmit. 
Írmagját se tanálom: nyomát se találja vminek.

Forrás: Kálnási Árpád

író1

író1 író fn Vaj köpülésekor megmaradó, tejszerű savanykás folyadék. A vajnak az írója.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

író2

író2 Ö: felíró.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írókás

írókás irókás mn Írókával díszített ácserépedény, mézeskalácsos termékñ.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írókázás

írókázás irókázás fn 1. A cserépedény mintával való ellátása. 2. áMézeskalácsosoknál:ñ feliratok készítése mézeskalácsos termékre csővel. Irókázással kíszittyük a csigavonalat és a feliratot az ájzolt szíven.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

iromba

iromba iromba mn 1. Kendermagos <tyúk>. A babos, fekete, a szürkebabos tyúk az iromba tyúk. 2. Cirmos <macska>. 3. <Szarvasmarha színének megjelölésére.>

Forrás: Kálnási Árpád

írosgat

írosgat irozsgat i Írogat.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írsokál

írsokál irsokál i Írogat, irkál. Ö: összeírsokál.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irt

irt írt i Vmi ápl. bab, lencseñ közül hibás szemeket kiválogat. Ö: elirt, megirt.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

irtás

irtás írtás fn 1. Ritkított erdő. A sűrű erdőre mongyák, hogy irtás, mikor mán kiszettíg belőle a sűrűjit. 2. Irtással más művelési ágra alkalmassá tett erdőterület. Ö: bozótirtás, konkolyirtás.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

írtelenítés

írtelenítés irtelenitís fn áKékfestőknél:ñ kifőzés, ill. lefőzés, írező anyagok eltávolítása a nyers szövetből kifőzés közben.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

indítás

indítás indítás fn Legelőn a jószág elhajtása a pihenőhelyről.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

indulat

indulat indúlat fn Kiindulás, kezdet. A vót ennek a dolognak az indúlattya.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingdereka

ingdereka ingdereka fn Az ingnek a deréktájat fedő része.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingerkedik

ingerkedik ingerkedik i Ellenkezik vmivel, vkivel. Mindig ingerkedett a kutyával.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingves

ingves lásd inköves

Forrás: Kálnási Árpád

injekcióstű

injekcióstű inekcijóstű fn

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ínláz

ínláz inláz fn (rég) Íngyulladás.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ínrángás

ínrángás inrángás fn Vmely izom gyors összehúzódása, majd azonnali elernyedése.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inda

inda inda fn Hajlékony szár. A szőllőnek kacsa vót, jobban a dinnyének meg a töknek vót indája. Ö: csokányinda, kolompérinda.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inde

inde hsz Sz: Akár inde, akár unde: akár így, akár úgy.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

indebinde

indebinde indebinde fn Csínja-bínja, fortélya, megoldása vminek.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

instál

instál instál i áUdvarias beszédben:ñ esedezve kérem. 
Instálom, tessík adni ety kis kenyeret! 

Ö. beinstál.

Forrás: Kálnási Árpád

indigócsáva

indigócsáva indigócsáva fn áKékfestőknél:ñ az indigóból kivonható elővegyület csávázásával nyert anyag.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

indító

indító Ö. csibeindító.

Forrás: Kálnási Árpád

indóház

indóház indóház fn Vasútállomás. Mikor mán álomás vót az álomás, akkor is monták rá, hogy indóház.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

indul

indul indul i 1. <Juh> legelni megy. Két órakor szintén indul a birka legelni. 

2. Fiatal kutya terelésre alkalmassá válik. Mer a nőstény kutya nyóchónapos korába indút, de a kankutya az éves korába indút. 

3. <Must> forrni kezd. Ha hidegeb vót az idő, akkor továb indút, továb marat musnak. 

Sz: Indúj dinnye, lódúj zsák!: <tréfás nógatás.

Ö: elindul, megindul.

Forrás: Kálnási Árpád

indulás

indulás Ö. földindulás.

Forrás: Kálnási Árpád

induló1

induló1 Ö: flígerinduló, rabinduló.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

induló2

induló2 induló mn Indulóba van: éppen indulni készül.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

infámis

infámis imfámis mn Kétszínű. Imfámis, aki ide is meg oda is aggya az igazat.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inflációs

inflációs mn Imflázijós píz: a második világháború utáni pénzromlás során kibocsátott pénz. De még akkor vót ez az imflázijós píz, kíg-ződ.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inflúzia

inflúzia imflúzija fn Influenza.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inflúziás

inflúziás imflúzijás mn Influenzás.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ing

ing ing fn Hosszú női alsónemű. Sz: Úgy níz rám, mint a víres ingre: haragosan néz. Úgy váltosztattya a nízetejit, mint más az ingét. Se ingem, se gatyám/gallérom: nem rokonom. Ingbe, gatyába: csak alsóneműben. Az utósó ingit is odaaggya: nagyon jószívű. Ety szál ingbe is elveszi: hozomány nélkül is elveszi. Fílti az ingit: félti a bőrét. Km: A fijatalosszonyt az első ingibe kel megverni: a férfinak a házasság kezdetétől fogva erélyesnek kell lennie. Akinek nem ing(j)e, ne vegye magára: aki nem hibás a dologban, az ne vonatkoztassa magára. Nr: Meddig ing a nőji ing? Derékig, mer derékon alul sektörlő: ti. régen még nem volt vécépapír, de még újságpapír se erre a célra. Ö: alsóing, bábing, embering, gyolcsing, hosszúing, jegying, komiszing, pargeting.

Forrás: Kálnási Árpád

ingalj

ingalj ingajj fn Ingvállnak a derékon aluli része.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingebinge

ingebinge ingebinge fn Csínja-bínja, fortélya, megoldása  vminek.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingelő

ingelő ingelő fn A férfiingnek a mellett fedő, duplán varrott, betétes része.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingváll

ingváll ingváll fn Bő és fodros ujjú (hímzett vállú) női ruhadarab. Az ingváll ojan vót, mint egy blúz: rövid, buggyos ujjú nőji ing. A tanyavilágba, aki tehette ingválba vót, szoknya vót rajta meg ingváll.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingváll-befűzőzsinór

ingváll-befűzőzsinór ingvál-befűzőzsinór fn Paszományosoktól használt zsinór, amellyel az ingvállat szorosabbra fűzték, és amelynek anyaga, díszítése a társadalmi különbségek szerint más-más lehetett.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingyen

ingyen ingyen hsz Ingyembe van: nem kell érte fizetni. Sz: Ingyen a szánk se ír össze, de pízír az első szónál összeír: minden szolgálatért fizetni kell. A Krisztus koporsóját se őrísztík ingyen: semmit se adnak ingyen.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingyenkórház

ingyenkórház ingyenkórház fn áA magánkórházzal, ill. a klinikával szembeállítva:ñ közkórház.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingyentandíj

ingyentandíj ingyentandíj fn Tandíjmentesség.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingyentápintézet

ingyentápintézet ingyentápintézet fn áKiváló tanulmányi eredményért, ill. nagyon szegény családi helyzet miatt adottñ ingyenes étkezés.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ingyért

ingyért ingyír hsz Ingyen.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ínhideg

ínhideg inhideg fn (rég) áEgy betegségfajta.ñ

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

injekció

injekció inekcijó fn Oltás.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inköves

inköves inköves fn/mn I. fn Az óra ingája. A falióra sétálóját montuk inkövesnek. II. mn Inköves óra: ingás óra.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inlett

inlett inlett fn Párnatok.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

innét

innét innét hsz Innen.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

innivaló

innivaló Ö: enni-innivaló.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

innyújtó

innyújtó mn Inynyútó zőt pópijom/pópijum: a) vizenyős helyeken növő, sárga virágú futónövény. b) fájós testrészek bedörzsölésére használt gyógykenőcs [Unguentum aromaticum].

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inségfű

inségfű insíkfű fn Bodros disznóparéj [amaranthus crispus].

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ínséglakás

ínséglakás insíglakás fn Szükséglakás. 

Ety szoba-konyhábúl ált, mán ojan raktárhejsígek vótak először, oszt megengettík, hogy odakőtözzünk, ijen lapostetős ínsíglakások.

Forrás: Kálnási Árpád

instáció

instáció instácijó fn Engedély. Nr: Jó estét, te kis menyecske! Hun jársz ijen kíső este? Ém bizony azír jöttem kírem, instácijó kéne nékem. Mennyen be az irodába, feküggyön le a diványra! A két lábát tegye szíjjel, ém megyek a palavesszővel. Jaj, de rövid a plajbásza, talán soknak ír alája? Esztet kérem ne csodája, egísz világ eszt hasznája. (Tréfás vers a 20. század elejéről.)

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

instruktor

instruktor instruktor fn A gyengébb tanulóknak segítő felsőéves diák.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

internátus

internátus internátus fn Kollégium, diákotthon.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

intézet

intézet Ö: tápintézet.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inzsellér

inzsellér inzsellér fn Földmérő mérnök. Szóltam az inzsellérnek, hogy mírje ki a fődem.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inzsugorodás

inzsugorodás inzsugorodás fn A mozgató izom összehúzódása.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

íny

íny íny fn Sz: Ínyemre való: kedvemre való. Ínyemre valót főzött az idesanyám.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

incpinc

incpinc incpinc isz áKiolvasó mondóka befejezéseként:ñ Incpinc, te vagy odakint.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

incifinci

incifinci incifinci mn Kicsi, vézna, de mozgékony ágyerek v. felnőttñ.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inasdeszka

inasdeszka inazsdeszka fn <Könyvkötészetben:> prés megtámasztására használatos deszka; préstámasz.

Forrás: Kálnási Árpád

inas3

inas3 inas mn Sok int tartalmazó, erős, izmos (kar). Inas a keze.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

inas1

inas1 Ö: boltosinas, csizmadiainas, fazekasinas, gubásinas, kalaposinas, kisinas, perecesinas.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár

 

ina

ina Ö: horgasina.

 

Forrás: Kálnási Árpád

Debreceni cívis szótár